トップページ
私たちの強み
サービス
制作実績
会社情報
お問い合わせ
Services
最初のメニュー
多言語翻訳
多言語ドキュメント制作
多言語ウェブサイト制作
翻訳ソリューション
Author-it / Madcap
動画・YouTube翻訳サービス
インバウンド対策支援
World Menu
About us
最初のメニュー
会社概要
大阪本社・所在地地図
主な取引先
社長メッセージ
「ISO 27001(ISMS)」認証について
「ISO 17100」認証について
ida Corporation 物語
関西・カナダの架け橋として
子育て支援への取り組み
採用情報
ホーム
ブログ
アイ・ディー・エー ブログ
翻訳データは資産。管理・運用することで価値が生まれる
2021年3月17日
多言語の動画作成に欠かせない音声合成とは?
2021年2月10日
機械翻訳との「ハイブリッド」運用で、未来を拓く
2021年1月26日
当たり前に使われている「誤訳」に気をつけよう
2020年12月15日
日本語と英語の丁寧語に対する認識の違い
2020年11月11日
翻訳会社が考える世界標準の英語とは?
2020年9月29日
海外向け外国語サイトを作る時に、知っておきたいこととは?
2020年8月26日
従業員50名の翻訳会社が2週間で完全テレワークに移行して感じたポイント3つ
2020年6月4日
外国人観光客対応の重要ポイント!インバウンドサービスにおける「情報の連続性」とは?
2019年6月25日
観光庁の多言語対応ガイドラインにみる固有名詞の表記方法10のポイント
2016年4月16日
1
2
3
翻訳資産
翻訳データベース
翻訳メモリ
用語集
ブランドイメージ
機械翻訳
多言語の翻訳表現
音声合成
多言語ナレーション
多言語動画制作
英語翻訳
多言語翻訳
多言語ウェブ制作
多言語ドキュメント制作
Google
小ネタ
観光庁
Youtube
PHP
SNS
Wordpress
中国
タイ語
セキュリティ
サーバ・ドメイン
Amazon
B2B
EC
Word
サービスのお問い合わせやご相談を承っています。
お問い合わせフォーム
お電話でのご相談
(平日9:30~18:30)
大阪
:
06-6360-6300
東京:
03-6890-0591
Page Top