- 多言語翻訳 |
- WEB制作 |
- メール配信(グローバルEマーケティング)
- Q1:
- サイト制作だけ、翻訳だけでも依頼できますか?
- Q2:
- 見積もりを依頼するにはどのような情報が必要ですか?
- Q3:
- 日本語サイトの制作をお願いできますか?
- Q4:
- どのような言語に対応していますか?
- Q5:
- Flashや画像内のテキストも翻訳、制作できますか?
- Q6:
- 海外向けのSEO、SEMは出来ますか?
- Q7:
- 英語・中国語などでの海外向けのメール配信は出来ますか?
- Q8:
- サイトの運営・更新をお願いできますか
- Q9:
- 外国語サイトの構築費用はどのくらいかかりますか。
- Q10:
- 海外向けの問い合わせフォームを作成できますか。
- Q11:
- ホスティングサーバの手配をお願いできますか
- Q12:
- 中国向けに、中国国内にサーバを手配できますか。
- Q13:
- 制作期間はどのくらいかかりますか
- Q14:
- 日本向けサイトと海外向けサイトのデザインは変えた方が良いですか。
FAQ
- Q1 :
- サイト制作だけ、翻訳だけでも依頼できますか?
- A :
- 翻訳支給による多言語サイトの構築やWEBサイトの翻訳のみのご依頼も承っております。
> 多言語サイト制作
> WEB制作会社様向けHTML翻訳
- Q2 :
- 見積もりを依頼するにはどのような情報が必要ですか?
- A :
- 翻訳するテキスト量と、制作するサイトのページ数、サイトの仕様が分かるものが必要です。翻訳元となる日本語や英語のサイトがある場合は、そのURLとサイト構成の分かるもの(URLリスト、サイトマップなど)をお送りください。元となるサイトが無い場合は、仮のサイトをお知らせ頂ければ、そのボリュームで概算見積もりをお出しいたします。
> お気軽にお問い合わせください
- Q4 :
- どのような言語に対応していますか?
- A :
- サイト構築実績として、日本語、英語、中国語(繁体字・簡体字)、韓国語、ドイツ語、フランス語、イタリア語、ポルトガル語、ロシア語があります。その他のヨーロッパ言語も翻訳から対応しております。また、ベトナム語、アラビア語などのサイトの構築についても一度ご相談ください。
- Q5 :
- Flashや画像内のテキストも翻訳、制作できますか?
- A :
- Flashや画像の多言語化も行います。Flashで、動画や複雑な動きを用いているものに関しては、一度仕様を確認させて頂きます。
- Q6 :
- 海外向けのSEO、SEMは出来ますか?
- A :
- 海外向けSEO、SEM専門の業者との協力体制により、キーワード選定、海外ポータル登録、内部施策、コンサルティング等ご提供いたします。
- Q9 :
- 外国語サイトの構築費用はどのくらいかかりますか。
- A :
- 料金体系としては、制作費用+翻訳費用になります。サイトの規模とテキスト量によって料金は変動しますが、日本語サイトを翻訳して多言語サイトを制作する場合、金額の目安としては、翻訳と制作を合わせた額が、同ボリュームの日本語サイトと同等くらいとお考え下さい。
また複数言語を同時にご依頼いただく場合は価格が抑えられます。
> お見積もりはお気軽にお問い合わせください。
- Q12 :
- 中国向けに、中国国内にサーバを手配できますか。
- A :
- サイトの目的とご予算に合わせて、中国国内のホスティングサーバを手配いたします。 サーバの開設に必要な場合は、ICP登録についても代行いたします。
- Q13 :
- 制作期間はどのくらいかかりますか
- A :
- フローとしては、企画・構成⇒デザイン⇒翻訳⇒制作の流れになります。
期間はサイト規模によりますが、一般的な企業サイトで制作開始から2ヶ月~3ヶ月とお考え下さい。
> 多言語サイト制作の流れ
- Q14 :
- 日本向けサイトと海外向けサイトのデザインは変えた方が良いですか。
- A :
- サイトの性格、ターゲット、サイトの目的、更新頻度などによって、異なります。 ヒアリングをさせて頂いた上で最適なデザインをご提案いたします。
上記以外のご質問がございましたら、
こちらからお気軽にお問い合わせください。
- 多言語翻訳 |
- WEB制作 |
- メール配信(グローバルEマーケティング)
お客様の声
- コニカミノルタセンシング様
- 翻訳の品質もさることながら、臨機応変に対応していただけること、不明点を突き詰めて、常に高い完成度を追求していただけることに感謝しています。
- ケーススタディを見る








